mesquinhar

[mes.ki.ˈɲar]
verb
to be stingy; to act meanly; to begrudge
1. to act in a stingy or miserly manner; to refuse to give or spend generously
He mesquinhava when it came to paying for dinner.
Ele mesquinhava na hora de pagar a conta do jantar.
2. to diminish or reduce something in a petty way; to belittle
Don't mesquinhe my accomplishments with your criticism.
Não mesquinhe meus feitos com suas críticas.
3. to behave in a petty, mean-spirited, or contemptible manner
She mesquinhava by refusing to help despite having the means.
Ela mesquinhava ao recusar ajudar apesar de ter condições.
This verb is commonly used in Brazilian Portuguese to criticize someone for being overly stingy, petty, or mean-spirited. It carries a somewhat derogatory connotation and is often used in casual conversation to express disapproval of someone's miserly behavior or petty nature. The word reflects cultural values around generosity and hospitality in Brazilian society.
NYC Slang
to cheap out; to be stingy
Synonyms / Sinônimos
mesquinhearavariarapodrecer (figurative)ser mesquinhorecusar
Antonyms / Antônimos
ser generososer magnânimodaroferecerpartilhar

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
mesquinhar
Standard usage throughout Brazil
Rio de Janeiro
mesquinhar
Common in everyday speech
São Paulo
mesquinhar
Standard usage
Portugal
mesquinhar
Less common; more archaic usage in European Portuguese

Related Words

mesquinhomesquinhezmesquinhariaavarezamesquinhar-se

Related Idioms & Phrases

mesquinhar com a verdade (to diminish/distort the truth)
mesquinhar nas despesas (to cut corners on expenses)
não mesquinhe comigo (don't treat me stingily/unfairly)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →