← Back to Fala2Me

mandar

[mɐ̃ˈda(ɾ)]
verb
to send, to command, to order
1. to send (to transmit or dispatch something or someone)
I will send you an email tomorrow.
Vou mandar um email para você amanhã.
2. to command or order (to direct someone to do something)
The boss ordered everyone to leave the office.
O chefe mandou todos saírem do escritório.
3. to throw or toss
He threw the ball across the field.
Ele mandou a bola para o outro lado do campo.
4. to tell or inform
She told him to wait outside.
Ela mandou ele esperar lá fora.
Synonyms
enviarordenarcomandarinstruirlançar
Antonyms
receberobedecer

Regional Variations

General Brazilian
mandar
most common usage for sending and commanding
Rio de Janeiro
mandar
used colloquially meaning 'to do' or 'to perform' (e.g., 'mandar um beijo')
São Paulo
mandar
standard usage, also means to throw or toss in informal speech
Portugal
mandar
less commonly used; 'enviar' preferred for sending; 'ordenar' for commanding

Related Idioms & Phrases

mandar bem (to do well, to perform excellently)
mandar embora (to dismiss, to send away)
mandar brasa (to go all out, to give it your all)
mandar um beijo (to blow a kiss)
mandar a bola (to pass the ball; figuratively to delegate)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →