lasting progress

[ˈlɑːstɪŋ ˈprɑːɡres]
noun phrase
progresso duradouro
1. sustained and meaningful advancement or improvement that continues over an extended period of time
The organization made lasting progress in reducing poverty through long-term community initiatives.
A organização fez progresso duradouro na redução da pobreza através de iniciativas comunitárias de longo prazo.
2. enduring development or achievement that has permanent or stable effects
Education investments create lasting progress for future generations.
Investimentos em educação criam progresso duradouro para gerações futuras.
3. consistent forward movement that resists regression or reversal
The peace treaty represented lasting progress in the region after decades of conflict.
O tratado de paz representou progresso duradouro na região após décadas de conflito.
In both Brazilian and American contexts, 'lasting progress' is commonly used in discussions about social development, education reform, environmental initiatives, and business growth. It carries connotations of reliability and substantive change, frequently appearing in policy documents, academic discourse, and public speeches about national or organizational achievements.
Synonyms / Sinônimos
sustained progressenduring advancementpermanent improvementlong-term developmentstable growth
Antonyms / Antônimos
temporary setbackfleeting improvementregressiontransient changeshort-term gain

Regional Variations

General Brazilian
progresso duradouro
Standard usage across Brazil
Rio de Janeiro
avanço que perdura
Alternative colloquial expression
São Paulo
progresso sustentável
Often used in business and corporate contexts
Portugal
progresso duradouro
Same as Brazilian Portuguese with similar usage frequency

Related Words

achievementadvancementdevelopmentimprovementsustainable growthmomentumconsolidation

Related Idioms & Phrases

make headway
move forward
come a long way
on the right track
build on success
pass the test of time
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →