keep everything inside

[kiːp ˈɛvrɪθɪŋ ɪnˈsaɪd]
verb phrase
guardar tudo para si; manter tudo dentro de si
1. To suppress emotions, thoughts, or feelings without expressing them to others; to internalize problems or feelings
He tends to keep everything inside instead of talking about his problems.
Ele tende a guardar tudo para si em vez de falar sobre seus problemas.
2. To retain information or secrets without sharing or disclosing them
She kept everything inside about the surprise party.
Ela guardou tudo para si sobre a festa surpresa.
3. To contain or hold something within a physical space
Make sure to keep everything inside the box during transport.
Certifique-se de manter tudo dentro da caixa durante o transporte.
This phrase reflects emotional expression patterns in both American and Brazilian cultures. In Brazil, where emotional expressiveness is generally valued, keeping everything inside may be seen as unhealthy. In American culture, particularly among certain demographics, emotional restraint is sometimes culturally encouraged, though mental health awareness has shifted attitudes toward more open expression.
NYC Slang
keep it bottled up; keep it locked down
Synonyms / Sinônimos
bottle upsuppresshold backinternalizekeep to oneselfhold in
Antonyms / Antônimos
open upexpresslet outsharedisclosereveal

Regional Variations

General Brazilian
guardar tudo para si
Most common expression in Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro
manter tudo fechado
Colloquial variation
São Paulo
guardar tudo dentro
Common in informal contexts
Portugal
guardar tudo para consigo
More formal European Portuguese version

Related Words

emotional suppressionbottled emotionssecrecyconcealmentrestraintrepression

Related Idioms & Phrases

bottle it up
keep a stiff upper lip
keep your cards close to your chest
not let on
keep mum
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →