inconspicuousness

[/ˌɪnkənˈspɪkjuəsnəs/]
noun
falta de destaque; despercebimento; caráter discreto
1. the quality or state of not being easily noticed, seen, or attracting attention; the state of being unobtrusive or low-profile
The spy's inconspicuousness was his greatest asset in the field.
O despercebimento do espião era seu maior ativo no campo.
2. the characteristic of being unremarkable or blending into the background
She achieved her goal through inconspicuousness rather than bold action.
Ela alcançou seu objetivo através da discrição em vez de ação ousada.
In both American and Brazilian contexts, inconspicuousness is often valued in corporate and academic settings as a sign of professionalism and discretion. In Brazil, there's a cultural appreciation for 'jogo de cintura' (adaptability) which often involves a degree of inconspicuousness. In the USA, 'flying under the radar' reflects a pragmatic approach to avoiding unwanted attention.
NYC Slang
keeping it low-key; flying under the radar; staying under the radar
Synonyms / Sinônimos
unobtrusivenessobscurityinconspicuitydiscretionunobservabilityhiddennessmodesty
Antonyms / Antônimos
conspicuousnessprominencevisibilitynoticeabilityobviousnessflamboyance

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
falta de destaque; despercebimento; discrição
Standard usage in contemporary Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro
coisa de baixo perfil; despercebimento
Often used in colloquial context
São Paulo
falta de visibilidade; caráter discreto
More formal usage in business and professional contexts
Portugal
falta de relevo; discreção; invisibilidade social
European Portuguese tends to use 'falta de relevo' more frequently

Related Words

inconspicuousinconspicuouslyconspicuousunobtrusiveobscuresubtle

Related Idioms & Phrases

fly under the radar
keep a low profile
blend into the woodwork
not stand out from the crowd
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →