impulsive oath

[ɪmˈpʌlsɪv oʊθ]
nounpl: impulsive oaths
juramento impulsivo
1. A solemn promise or vow made suddenly without careful thought or deliberation
In a moment of anger, he made an impulsive oath to never return to his hometown.
Em um momento de raiva, ele fez um juramento impulsivo de nunca mais voltar à sua terra natal.
2. A hastily spoken declaration or swearing intended to be binding, made without prior consideration
Her impulsive oath to join the military surprised everyone who knew her.
Seu juramento impulsivo de se alistar no exército surpreendeu a todos que a conheciam.
In both Brazilian and American cultures, impulsive oaths are often viewed with skepticism, as people recognize that hasty promises made in emotional states are frequently broken or regretted. The phrase carries a connotation of immaturity or lack of self-control. In Brazilian Portuguese culture, there's a folk understanding that such oaths may carry supernatural consequences if sworn upon religious figures or holy items.
NYC Slang
off-the-cuff promise; spur-of-the-moment swear
Synonyms / Sinônimos
hasty vowrash promisesudden pledgespontaneous oathunreflective swearing
Antonyms / Antônimos
deliberate oathmeasured vowthoughtful promiseconsidered pledge

Regional Variations

General Brazilian
juramento impulsivo
Standard usage across Brazil
Rio de Janeiro
juramento na raça
Colloquial variant meaning a heated oath
São Paulo
promessa de impulso
Alternative phrasing using 'promessa' instead of 'juramento'
Portugal
juramento precipitado
Portuguese preference for 'precipitado' over 'impulsivo'

Related Words

oathvowpromiseimpulsiveswearpledgecommitment

Related Idioms & Phrases

swear on one's life
make a solemn vow
speak in the heat of the moment
shoot from the hip
act without thinking
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →