historical use

[hɪˈstɒrɪkəl juːs]
noun phrasepl: historical uses
uso histórico
1. The employment or application of something in the past; the documented practice or custom of using something over a period of time
The historical use of this term dates back to the 16th century.
O uso histórico deste termo remonta ao século XVI.
2. Legal or linguistic justification based on established precedent or traditional practice
The court upheld the law based on its historical use in similar cases.
O tribunal manteve a lei com base em seu uso histórico em casos similares.
3. The documented pattern of consumption or utilization of a substance, place, or practice throughout history
The historical use of this building as a marketplace influenced its current architecture.
O uso histórico deste edifício como mercado influenciou sua arquitetura atual.
This term is widely used in legal, academic, and heritage preservation contexts in both Brazil and the USA. In Brazil, it frequently appears in discussions about indigenous land rights and colonial history. In the USA, it is commonly used in copyright law, trademark disputes, and Native American cultural rights. The phrase carries weight in formal documentation and scholarly work across both Portuguese and English-speaking contexts.
Synonyms / Sinônimos
traditional usehistorical practicehistorical precedentpast applicationestablished use
Antonyms / Antônimos
modern usecontemporary usenovel userecent application

Regional Variations

General Brazilian
uso histórico
Standard term used in academic, legal, and historical contexts
Rio de Janeiro
uso histórico
No significant regional variation; standard usage
São Paulo
uso histórico
Common in business and legal documentation
Portugal
utilização histórica
Slightly more formal alternative form in European Portuguese

Related Words

precedenttraditionheritagelegacydocumented practicecustomary use

Related Idioms & Phrases

based on historical use
of historical use
historical use and custom
established by historical use
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →