heavy usage

[/ˈhɛvi ˈjuːsɪdʒ/]
nounpl: heavy usages
uso intenso
1. extensive or frequent use of something, typically resulting in significant wear, consumption, or strain
The equipment shows signs of heavy usage and needs maintenance.
O equipamento mostra sinais de uso intenso e precisa de manutenção.
2. high volume of consumption or utilization, especially in terms of resources or services
Heavy usage of the internet connection may result in slower speeds.
O uso intenso da conexão de internet pode resultar em velocidades mais lentas.
3. frequent application or deployment of something in a demanding manner
The car's engine has suffered from heavy usage over the years.
O motor do carro sofreu com o uso intenso ao longo dos anos.
This term is commonly used in technical documentation, warranty information, and product descriptions in both American English and Brazilian Portuguese. In Brazil, 'uso intenso' is frequently found in electronics manuals, insurance policies, and technical support materials. The concept is important in warranty discussions, as heavy usage often voids certain guarantees or requires additional maintenance costs.
Synonyms / Sinônimos
intensive useheavy utilizationfrequent useextensive usageheavy wear
Antonyms / Antônimos
light usageminimal useinfrequent usesparse usage

Regional Variations

General Brazilian
uso intenso
most common and widely understood translation
Rio de Janeiro
uso pesado
alternative form, also acceptable
São Paulo
uso intenso
preferred in business and technical contexts
Portugal
utilização intensiva
formal alternative commonly used in European Portuguese

Related Words

wear and tearconsumptionutilizationdurabilitymaintenance

Related Idioms & Phrases

wear and tear from heavy usage
show signs of heavy usage
designed for heavy usage
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →