← Back to Fala2Me

estilhaçar-se

[ɛʃtilʃɐˈsar sə]
verb
to shatter, to splinter, to break into fragments
1. to break or burst into small, sharp fragments; to splinter
The glass shattered into a thousand pieces when it hit the floor.
O vidro estilhaçou-se em mil pedaços quando caiu no chão.
2. to fall apart or collapse (figurative use)
His dreams shattered when he failed the exam.
Seus sonhos estilhaçaram-se quando ele reprovou no exame.
3. to be destroyed or ruined
The relationship shattered after the betrayal.
O relacionamento estilhaçou-se após a traição.
Synonyms
quebrar-sefragmentar-seesfacelar-sedespedaçar-selascar-separtir-se
Antonyms
unir-sejuntar-seconsolidar-seintegrar-se

Regional Variations

General Brazilian
estilhaçar-se
commonly used in both formal and informal contexts
São Paulo
estilhaçar-se
standard usage
Rio de Janeiro
estilhaçar-se
standard usage, may also use quebrar-se colloquially
Portugal
estilhaçar-se
standard usage, equivalent to despedaçar-se in some contexts

Related Idioms & Phrases

estilhaçar-se em pedaços
estilhaçar-se de riso (to burst out laughing)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →