dificulta-se
[di.fi.cul.ˈta.sə]
verb
it becomes difficult, it is made difficult
1. Third person singular present indicative of 'dificultar' in the reflexive form, indicating that something becomes harder, more complicated, or more challenging
When the weather worsens, it becomes difficult to travel.
Quando o tempo piora, dificulta-se a viagem.
2. Passive construction expressing that an action or situation is hindered or impeded
It is made difficult for students to study without proper resources.
Dificulta-se o estudo dos alunos sem recursos adequados.
3. Impersonal reflexive verb form describing increasing difficulty or complications in a process
The project becomes more difficult as time passes.
O projeto dificulta-se conforme o tempo passa.
This reflexive verb form is commonly used in Brazilian Portuguese both in formal and informal contexts to describe situations that become problematic or complicated. It's particularly frequent in news reports, academic writing, and everyday conversation when discussing challenges or obstacles that arise. In Portugal, it appears more frequently in formal written Portuguese than in casual speech.
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →