demonstrate fairness

[ˌdem.ən.streɪt ˈfer.nəs]
verb phrase
demonstrar imparcialidade
1. to show or prove that one acts or judges without bias or prejudice; to display equitable treatment
The judge worked to demonstrate fairness in her rulings throughout the trial.
A juíza trabalhou para demonstrar imparcialidade em suas decisões durante todo o julgamento.
2. to make evident through actions that one treats all parties equally and justly
The manager demonstrated fairness by giving equal opportunities to all employees.
O gerente demonstrou equidade ao dar oportunidades iguais a todos os funcionários.
3. to provide evidence or proof of just and unbiased conduct
Companies must demonstrate fairness in their hiring practices.
As empresas devem demonstrar justiça em suas práticas de contratação.
Both American and Brazilian professional cultures highly value demonstrating fairness, especially in legal, educational, and corporate settings. In Brazil, this concept is linked to the ideal of 'igualdade' (equality) and is particularly emphasized in discussions about social justice and worker rights. In the USA, demonstrating fairness is tied to concepts of meritocracy and equal opportunity under law.
Synonyms / Sinônimos
show impartialityprove fairnessdisplay equityexhibit justicemanifest evenhandedness
Antonyms / Antônimos
show biasdemonstrate discriminationexhibit prejudicedisplay favoritism

Regional Variations

General Brazilian
demonstrar imparcialidade
standard formal usage across Brazil
Rio de Janeiro
demonstrar equidade
commonly used in legal and business contexts
São Paulo
demonstrar justiça
formal business and corporate environments
Portugal
demonstrar equanimidade
more formal; alternative term used in Portuguese legal contexts

Related Words

impartialityequityjusticeobjectivityunbiased treatment

Related Idioms & Phrases

level playing field
equal opportunity
playing by the rules
treating everyone the same
put your money where your mouth is
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →