daquele

[da-KE-le]
contraction
of that, from that
1. contraction of 'de' (of) + 'aquele' (that), used to indicate possession, origin, or relationship with a distant person, object, or concept
The book of that author was remarkable.
O livro daquele autor foi notável.
2. referring to something previously mentioned or understood in context, distant in time or space
I remember the house of that old neighborhood.
Lembro-me da casa daquele bairro antigo.
3. used in formal or written Portuguese to express relationship or attribution
The success of that project depended on teamwork.
O sucesso daquele projeto dependeu do trabalho em equipe.
This contraction is fundamental in Portuguese grammar and is used extensively in both Brazil and Portugal. It represents the combination of the preposition 'de' with the demonstrative pronoun 'aquele,' and is essential for expressing possession, origin, and relationships in a clear and grammatically correct manner. The word maintains formal dignity in written communication while remaining natural in spoken Portuguese.
Synonyms / Sinônimos
dessedaquilodaquilo tudo
Antonyms / Antônimos
destedesse

Regional Variations

General Brazilian
daquele
standard usage in both formal and informal contexts
Portugal
daquele
standard usage, same as Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro
daquele
common in colloquial speech and writing
São Paulo
daquele
prevalent in formal business and academic contexts

Related Words

aqueledeaqueladaquela

Related Idioms & Phrases

daquele jeito - in that manner, that way
daquele tempo - from that time
ser daquele tipo - to be that type of person
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →