crossfire

[/ˈkrɔːsfaɪər/]
nounpl: crossfires
fogo cruzado
1. gunfire from two or more directions that crosses in the same area
The soldiers were caught in crossfire during the battle.
Os soldados foram pegos no fogo cruzado durante a batalha.
2. a situation where someone is subjected to attack or criticism from multiple sources simultaneously
The politician found herself in the crossfire of competing interests.
A política se viu no fogo cruzado de interesses concorrentes.
3. an exchange of conflicting opinions or arguments between multiple parties
The debate became heated with participants caught in crossfire.
O debate ficou acirrado com participantes pegos no fogo cruzado de argumentos.
In Brazilian Portuguese, 'fogo cruzado' is frequently used in news reports about violence in urban areas, particularly in Rio de Janeiro's favelas. It has become a common term in media coverage of gang warfare and police operations. In the USA, the term is widely used both in military contexts and metaphorically in political discourse to describe situations where someone is attacked from multiple sides.
NYC Slang
caught in the middle, in the line of fire, getting caught up
Synonyms / Sinônimos
gunfirefusilladebarragefireconflictdispute
Antonyms / Antônimos
peaceharmonyagreement

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
fogo cruzado
Most common and formal usage across Brazil
Rio de Janeiro
fogo cruzado / tiroteio
Commonly used in news reporting about urban violence
São Paulo
fogo cruzado / bala perdida
Often used in context of stray bullets in gang violence
Portugal
fogo cruzado
Identical usage to Brazilian Portuguese

Related Words

firefightcombatshootingexchange of firecontroversydispute

Related Idioms & Phrases

caught in the crossfire
in the crossfire
between a rock and a hard place
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →