com charme
[kohm SHAR-muh]
adverbial phrase
charmingly, with charm, in a charming manner
1. In a manner that is attractive, delightful, or appealing; with grace and elegance
She smiled at him with charm.
Ela sorriu para ele com charme.
2. In a way that attracts or pleases through personality or style rather than through force or logic
He presented the idea com charme and won everyone over.
Ele apresentou a ideia com charme e conquistou todos.
3. Gracefully and attractively, often used to describe how someone carries themselves or performs
The dancer moved across the stage com charme.
A dançarina se movia pelo palco com charme.
A very popular expression in Brazilian culture, reflecting the importance of charm, elegance, and personal appeal in social interactions. Brazilians value the ability to be charming ('com charme') as a social skill. The phrase is used frequently in advertising, entertainment, and everyday conversation to describe both people and the way things are presented or done.
NYC Slang
with swagger, smooth, with style
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →