fechar lacunas; reduzir diferenças; diminuir disparidades
1. To reduce or eliminate the space, distance, or difference between two things, people, or groups
We need to close gaps in education between rural and urban areas.
Precisamos fechar as lacunas na educação entre áreas rurais e urbanas.
2. To bridge a disparity or inequality in a specific area such as wages, opportunities, or performance
The company implemented new policies to close the gender wage gap.
A empresa implementou novas políticas para reduzir a disparidade salarial de gênero.
3. To narrow the margin or deficit between competitors or opposing sides
The team is working hard to close the gap with the league leaders.
O time está trabalhando duro para diminuir a distância com os líderes do campeonato.
This phrase is widely used in both American and Brazilian business, education, and social policy discussions. In Brazil, it reflects concerns about socioeconomic inequality, educational disparities, and gender wage gaps. In the USA, it's frequently used in political and social discourse regarding race, education, and economic opportunity. The phrase has become part of standard corporate and governmental language in both countries.
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →