← Back to Fala2Me

calar

[kɑ-'lɑr]
verb
to silence, to quiet, to shut up
1. to make someone stop speaking; to silence
Please be quiet and stop talking.
Por favor, cale-se e pare de falar.
2. to keep quiet; to remain silent
He decided to remain silent about the incident.
Ele decidiu calar sobre o incidente.
3. to suppress or hide information
They tried to silence the truth.
Eles tentaram calar a verdade.
4. to fit or adjust (archaic/regional usage)
The shoe fits well on the foot.
O sapato cala bem no pé.
NYC Slang
shut up, pipe down, zip it
Synonyms
silenciaremudcerquietarshush
Antonyms
falargritarexpressar

Regional Variations

General Brazilian
calar
Standard usage for silencing or remaining quiet
Rio de Janeiro
calar
Common colloquial usage, sometimes shortened to 'cala a boca'
São Paulo
calar
Standard usage with possible emphasis on command
Portugal
calar
Standard usage, less commonly used than in Brazil

Related Idioms & Phrases

cale a boca
ficar calado
calar a boca de alguém
calar fundo
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →