becomes impractical
[bɪˈkʌmz ɪmˈpræktɪkəl]
verb phrase
torna-se impraticável
1. ceases to be practical or feasible; stops being reasonable or workable in application
When the project scope increases significantly, it becomes impractical to complete it within the original budget.
Quando o escopo do projeto aumenta significativamente, torna-se impraticável completá-lo dentro do orçamento original.
2. reaches a point where something is no longer efficient or suitable for practical use
As the commute grows longer, driving to work becomes impractical.
Conforme o trajeto fica mais longo, dirigir para o trabalho torna-se impraticável.
This phrase is commonly used in business, project management, and everyday discussions in both Brazil and the United States when describing situations where previous plans or methods are no longer feasible. It reflects a pragmatic approach to problem-solving and decision-making in both cultures.
NYC Slang
it don't work / it ain't practical
Related Idioms & Phrases
becomes impractical to continue
becomes impractical to maintain
becomes impractical for daily use
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →