← Back to Fala2Me

beam at

[/biːm æt/]
verb (phrasal)
sorrir amplamente para; irradiar alegria para
1. to smile broadly at someone, showing happiness or satisfaction
She beamed at her newborn baby with pride.
Ela sorriu amplamente para seu bebê recém-nascido com orgulho.
2. to shine or radiate light towards a specific target or person
The spotlight beamed at the stage.
O refletor irradiava luz para o palco.
3. to direct one's attention or approval towards someone with visible joy
The teacher beamed at the student who got the correct answer.
A professora sorriu amplamente para o aluno que acertou a resposta.
Synonyms
smile atgrin atshine atradiate at
Antonyms
frown atglare atscowl at

Regional Variations

General Brazilian
sorrir amplamente para; irradiar alegria para
Most common usage in Brazil
São Paulo
sorrir de orelha a orelha para
Colloquial expression meaning to smile ear to ear
Portugal
sorrir amplamente a; irradiar para
Uses preposition 'a' instead of 'para'

Related Idioms & Phrases

beam with pride
beam with joy
beam at someone like a lighthouse
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →