be strained
[/bi ˈstreɪnd/]
verb phrase
estar tenso/tensionado; estar forçado; estar deteriorado
1. to be under pressure or tension; to experience stress
Their relationship has been strained since the argument.
O relacionamento deles tem estado tenso desde a discussão.
2. to be forced or unnatural in manner or expression
His smile was strained and unconvincing.
Seu sorriso estava forçado e pouco convincente.
3. to be stretched or pulled tight; to be at the limit of capacity
The rope was strained to its breaking point.
A corda estava esticada até seu ponto de ruptura.
4. to have difficulty in functioning; to be impaired
His eyesight has been strained by excessive reading.
Sua visão tem sido prejudicada pela leitura excessiva.
The phrase 'be strained' is commonly used in both American English and Brazilian Portuguese to describe interpersonal tensions and emotional stress. In Brazilian culture, it often refers to relationship difficulties ('relacionamento tenso'), while in American contexts it frequently describes work-related stress and pressure. The expression is neutral and widely accepted in formal and informal settings across both cultures.
NYC Slang
be tight; be stressed out
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →