← Back to Fala2Me

atrás

[ɐ'tɾas]
adverb/preposition
behind, back
1. At or to the rear of something; in a position further back
The car is parked behind the house
O carro está estacionado atrás da casa
2. In or towards the past; previously
That is all behind us now
Tudo isso ficou atrás agora
3. In debt or arrears; owing money
He is behind on his rent payments
Ele está atrasado no pagamento do aluguel
4. Lagging or falling back in a race or competition
The runner is falling behind
O corredor está caindo para atrás
Synonyms
traseiroposteriorfundo
Antonyms
frenteà frentediante

Regional Variations

General Brazilian
atrás
Standard usage throughout Brazil
Portugal
atrás
Standard usage, sometimes emphasized as 'para atrás' for movement

Related Idioms & Phrases

atrás de = behind, seeking, pursuing
ficar para atrás = to fall behind, to be left behind
deixar para trás = to leave behind
ir para trás = to go backward
de trás para frente = backwards, in reverse order
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →