← Back to Fala2Me

alegrar-se

[a.le.ˈɡrar-sə]
verb
to be glad, to be happy, to rejoice
1. to become happy or cheerful; to feel joy or delight
She was delighted when she heard the good news.
Ela se alegrou quando ouviu a boa notícia.
2. to cheer up or brighten one's mood
The children's laughter always cheers me up.
O riso das crianças sempre me alegra.
3. to take joy or pleasure in something
He rejoiced at the success of his project.
Ele se alegrou com o sucesso do seu projeto.
NYC Slang
be stoked, be hyped, be glad
Synonyms
regozijar-secomemorarexultarficar felizficar contente
Antonyms
entristecer-seafligir-sedesanimar-sedecepcionar-se

Regional Variations

General Brazilian
alegrar-se
standard usage, very common in informal and formal contexts
São Paulo
alegrar-se
standard usage, may be replaced colloquially with 'ficar feliz'
Rio de Janeiro
alegrar-se
standard usage, often abbreviated to just 'se alegrar' in casual speech
Portugal
alegrar-se
standard usage, equally common as in Brazil

Related Idioms & Phrases

alegrar-se a valer - to be truly delighted
se alegre o coração - if your heart be glad
alegrar-se com pouco - to be happy with little
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →