← Back to Fala2Me

afroxa-se

[a.frɔ.ˈʃa.sɨ]
verb
loosens up, relaxes, becomes loose
1. to become loose or slack; to relax or ease off
The rope afroxa-se when tension is released.
A corda afroxa-se quando a tensão é liberada.
2. to become less tight or constricted; to slacken
The knot afroxa-se over time.
O nó afroxa-se com o tempo.
3. to relax one's grip or effort; to ease up
He afroxa-se his demands after the negotiation.
Ele afroxa-se suas exigências após a negociação.
Synonyms
afrouxa-serelaxa-sesolta-sedesaperta-se
Antonyms
aperta-setensa-seenrijece-se

Regional Variations

General Brazilian
afroxa-se / afrouxa-se
both forms are acceptable; afrouxa-se is more common in formal usage
Portugal
afrouxa-se
preferred standard form in European Portuguese

Related Idioms & Phrases

afroxa-se a corda
afroxa-se o cinto
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →