← Back to Fala2Medesanimar-se, desmoralizar-se
1. to become discouraged or disheartened; to lose courage or morale
He should not abate himself despite the difficulties.
Ele não deveria desanimar-se apesar das dificuldades.
2. to become dejected or depressed
After the failure, she abated herself completely.
Após o fracasso, ela se desmoralizou completamente.
3. to swoop down or pounce (used of birds or predators)
The hawk abatirse on its prey.
O gavião se abateu sobre sua presa.
Regional Variations
General Brazilian
desanimar-se, desmoralizar-se
Standard usage in everyday speech
Portugal
desanimar-se, descoraçoar-se
Common in formal and informal contexts
Spain
desmoralizarse
Primary Spanish usage
Related Idioms & Phrases
no abatirse ante las dificultades - not to be discouraged by difficulties
abatirse de ánimo - to lose heart
abatirse sobre algo - to pounce on something
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →