Hatch-Slack pathway

[/hætʃ slæk ˈpæθweɪ/]
nounpl: Hatch-Slack pathways
via de Hatch-Slack
1. A photosynthetic pathway in plants where carbon dioxide is first fixed into a three-carbon compound (3-phosphoglycerate) via the enzyme RuBisCO, followed by the Calvin cycle; also known as the C3 pathway
The Hatch-Slack pathway is less efficient in hot, dry environments compared to the C4 pathway.
A via de Hatch-Slack é menos eficiente em ambientes quentes e secos comparada à via C4.
2. The metabolic route by which most plants convert light energy and carbon dioxide into glucose and oxygen during photosynthesis
Scientists study the Hatch-Slack pathway to improve crop yields in agriculture.
Cientistas estudam a via de Hatch-Slack para melhorar a produção agrícola.
The Hatch-Slack pathway is named after Marshall D. Hatch and Charles R. Slack, who elucidated this photosynthetic route in the 1950s. This term is primarily used in academic, botanical, and agricultural contexts in both English-speaking and Portuguese-speaking countries. It is fundamental to understanding plant physiology and crop development, making it important terminology in agricultural science in Brazil.
Synonyms / Sinônimos
C3 photosynthesisC3 pathwayCalvin-Benson pathwayreductive pentose phosphate pathway
Antonyms / Antônimos
C4 pathwayHatch pathwayCAM pathwaycrassulacean acid metabolism pathway

Regional Variations

General Brazilian
via de Hatch-Slack
Standard scientific terminology used in educational and research contexts
General Brazilian
via C3
Common abbreviation in botany and agronomy
Portugal
via de Hatch-Slack
Standard usage in Portuguese scientific literature
General Brazilian
ciclo de Calvin-Hatch-Slack
Extended nomenclature emphasizing the Calvin cycle component

Related Words

photosynthesiscarbon fixationRuBisCOCalvin cyclechloroplastcarbohydrate synthesis

Related Idioms & Phrases

the Hatch-Slack mechanism
Hatch-Slack photosynthesis
C3 carbon fixation
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →